Len Kagamine - Kagami no mahou (Mirror's Magic) [Lyrics, English Translate, +MP3 Download]
Bisa dibilang lagu ini tuh termasuk penjelasan dari lagu Mahou no Kagami yang pernah saya share sebelumnya. (Klik disini kalau mau lihat postingannya).
Disini nyeritain tentang alasan Len mau/bisa menjadi penyihirnya Rin. PVnya ada kok
di youtube, silahkan di tonton! Btw, di lagu ini, yang nyanyi cuma Len, jadi gausah capek-capek nyariin suara Rin ya guys❤❤ (Suara Rin cuma buat latar belakang gitu).
Terus kalo kalian mau download lagu kagamine rin & len kagami no mahou.MP3nya, dibawah udah saya kasih linknya ya.
Tolong linknya jangan dicolong,hargai usaha saya buat upload lagu-lagu ini. Arigatou!
Romaji Lyrics Negaigoto subete kanaemashou Kagami no mukou tonaete goran? Koyoi, "subete ga hantai no mahou" Boku wa kimi dake no mahoutsukai sa |
Tozasareta tou no makkura na heya ni
Hibiku no wa boku no kodou dake Sagesumi utomare, osore kiraware Fukou ni aisareta ouji-sama |
Arashi ga kitari te manekazaru kyaku
Kagami wo te ni hohoemu seinen "Kimi no fukou wa dare no sei dai? Mahou no kagami ni tazunete goran" |
Kagami ni utsuru "shiawase na shoujo"
Tomadou kokoro wa gishin ni yurete "Demo, shinjitsu naraba?" "Boku no shiawase" wa Ano shoujo ni subete ubawareta no? |
Nikushimi ni somari ochiru kokoro
Kagami no mukou ha "subete hantai" Sadame no tenbin wo irekaeta Subete wasuresatte "shukufuku" sare you |
Komorebi no tou no akarui heya ni
Hibiku no wa nigiwau hito no koe Uyamai shitaware, agame aisare Koufuku ni aisareta ouji-sama |
Hare sugita gogo ni manekazaru kyaku
Kagami wo te ni hohoemu seinen "Kimi no shiawase wa dare no okage? Mahou no kagami ni tazunete goran" |
Kagami ni utsuru "fushiawase na shoujo"
Naze, kimi no egao wa kokoro wo eguru? "Demo, shinjitsu naraba?" "Kimi no shiawase " wa Ano hi, boku ni subete ubawareta no? |
Kanashimi ni somari yureru kokoro
Kagami no mukou wa "subete hantai" Sadame no tenbin wa konagona ni Kowarete shimatta kono boku no te de |
Suteta hazu no kako..."tsumi no kioku" wa
Naze ima modori, boku wo kurushimeru? Nikukute shikatanai hazu datta no ni Naze ima, konna ni kokoro ga itai... |
Kagami ni utsuru "hantai" no bokura
Kimi ga naku tabi ni boku wa waratta? "Boku no shiawase" ga kimi wo norou nara Dou sureba kimi wo sukueru no darou... Dou sureba kimi wo sukueru no darou... |
"Sou da...boku ga...negaigoto subete kanaemashou"
Kagami no mukou, tonaete goran? Koyoi, "subete ga hantai no mahou" Boku ha kimi dake no mahoutsukai sa |
Negaigoto, subete kanaerareta?
Kagami no mahou ha, kore de owari sa Kieiku te no hira wo fure awase "Owakare da ne" tte boku wa waratta Kagami no mukou wa, naite iru kana? Mata itsuka kimi to aetara, ii na English Translate |
I will grant everything you wish for
Try calling out from the other side of the mirror Tonight, "magic will reverse everything" Because I am your very own magician |
In a dark room in a sealed tower
The only sound is from my heartbeat Scorned, despised, feared, hated A prince loved by misfortune |
An uninvited guest came in the middle of a storm
With a mirror in hand, a smiling man "Whose fault is your misfortune? Try asking the mirror" |
A "happy girl" is reflected in the mirror
My heart hesitates, wavering in doubt "But, the truth?" All of "my happiness" was Taken away by that girl? |
Stained with hatred, my heart falls
"Everything is reversed" on the other side of the mirror The scales of destiny have been replaced So forget everything and "rejoice" |
In a bright room in a sunlit tower
The voices of lively people resound Respected, admired, worshipped, beloved A prince loved by fortune |
An uninvited guest came on a sunny afternoon
With a mirror in hand, a smiling man "Who is responsible for your happiness? Try asking the magic mirror" |
An "unhappy girl" is reflected in the mirror
Why is it that your smile gouges my heart? "But, the truth?" All of "your happiness" was Taken away by me on that day? |
Stained with sadness, my heart wavers
"Everything is reversed on the other side of the mirror The scales of destiny have been shattered Destroyed by my hands |
The past I should have discarded..."memories of sin"
Why do they return now to cause me pain? Even though my hatred made this inevitable Why does my heart hurt so much...? |
Reflected in the mirror, we are "reversed"
Each time you cried, I laughed? If "my happiness" curses you What should I do to save you...? What should I do to save you...? |
"I see...I should...Grant everything you wish for"
Try calling out from the other side of the mirror Tonight, "magic will reverse everything" Because I am your very own magician |
Have all of your wishes been granted?
Then with this, the mirror's magic is over Touching your palm with a disappearing hand I laughed, saying "so this is farewell" I wonder if you're crying on the other side of the mirror? It would be nice if I could see you again someday |
0 komentar