Aoki Lapis - Winter Happy Night (Romaji lyrics, English Translate, +MP3 Download)







Kali ini saya mau bagiin lagunya Aoki Lapis! Aoki ini adalah vocaloid berukuran mini (ukuran tubuhnya loh ya), bisa dibilang dia fairynya vocaloid gitu, tapi designnya dia imut banget. Bukan cuma itu, suaranya sendiri seimut designnya.

Kemudian pada lagu yang akan saya bagikan ini sih itungannya lagu lama. Tapi ingat! OLD = GOLD. Jadi lagu lama gak kalah kok sama lagu yang barunya. Lagian menurut saya lagu-lagu vocaloid lawaslah yang nikmat untuk di dengarkan.

Gausah panjang-panjang lagi, silahkan dibaca liriknya, juga di download MP3 nya kalau berminat.


KANJI LYRICS
キラキラの季節が来る 街中なんか落ち着かなくて
軽やかにマフラーなびかせて きっと素敵な夢のワンダーランド

恋心急かすように トキメキ始めてたイルミネーション
言葉は白一面に 温もり伝えて溶けてゆくの

何しようかな どれがいいかな
雑誌捲(めく)って 想いを馳(は)せて
期待してるの 今年は何かが違う気がするの

そっとやってくるティンカーベル 君への歌を届けて欲しい
かじかんだ心 上手く話せなくて涙溢れちゃう 
午前二時のおまじない ハッピーナイトへとご招待
幸せの鐘が街中に響けば 夢のワンダーランド

もう少し 少しだけと 寒いとついつい我儘言っちゃう
フワフワな願い事は まだまだ叶いそうにないかも・・・

急かさないでよ ざわつく街に
意識しちゃうよ やっぱ好きかも
淡い溜息 去年よりは変われるハズよ だから・・・

きっと素敵なことやってくる 静かな夜に彩られたら
白い息 遠く何処までも遠くまで 今伝えてよ
憧れは私の中 変わってゆくの知らないうちに
あと少し 君がやって来る時間を 静かに待っているの

煌き出した 星の光に
想い伝わるかな 届いて欲しい

駈け出してゆく 君の元まで
息を弾ませて 会いに行くから
始まってゆく 鐘の音が街中に鳴り響いて        

そっとやってくるティンカーベル 君への歌を届けて欲しい
かじかんだ心 上手く話せなくて涙溢れちゃう 
午前二時のおまじない ハッピーナイトへとご招待
幸せの鐘が街中に響けば 恋のワンダーランド

素敵なことやってくる 静かな夜に彩られたら
散りばめて願い 星屑みたいにまだ小さいけれど
何だかワクワクするの 心に羽が生えたみたい!
あと少し 君がやって来る時間に ふたりワンダーランド 

la...

ROMAJI LYRICS
Kirakira no kisetsu ga kuru machijuu nanka ochitsuka nakute
Karoyaka ni mafuraa nabikasete kitto suteki na yume no wandaarando

Koigokoro sekasu you ni tokimeki hajimeteta irumineeshon
Kotoba wa shiro ichimen ni nukumori tsutaete tokete yuku no

Nani shiyou ka na dore ga ii ka na
Zasshi mekutte omoi wo hasete
Kitai shiteru no kotoshi wa nanika ga chigau ki ga suru no

Sotto yatte kuru tinkaaberu kimi e no uta wo todokete hoshii
Kajikanda kokoro umaku hanasenakute namida afurechau

Gozen-niji no omajinai happii naito e to go shoutai
Shiawase no kane ga machijuu ni hibikeba yume no wandaarando

Mou sukoshi sukoshi dake to samui to tsuitsui wagamama icchau
Fuwafuwa na negaigoto wa mada mada kanai sou ni nai kamo...

Sekasanaide yo zawatsuku machi ni
Ishiki shichau yo yappa suki kamo
Awai tameiki kyonen yori wa kawareru hazu yo dakara...

Kitto suteki na koto yatte kuru shizuka na yoru ni irodoraretara
Shiroi iki tooku doko made mo tooku made ima tsutaete yo
Akogare wa watashi no naka kawatte yuku no shiranai uchi ni
Ato sukoshi kimi ga yatte kuru jikan wo shizuka ni matte iru no

Kirameki dashita hoshi no hikari ni
Omoi tsutawaru ka na todoite hoshii

Kakedashite yuku kimi no moto made
Iki wo hazumasete ai ni yuku kara
Hajimatte yuku kane no ne ga machijuu ni narihibiite

Sotto yatte kuru tinkaaberu kimi e no uta wo todokete hoshii
Kajikanda kokoro umaku hanasenakute namida afurechau
Gozen-niji no omajinai happii naito e to go shoutai
Shiawase no kane ga machijuu ni hibikeba koi no wandaarando

Suteki na koto yatte kuru shizuka na yoru ni irodoraretara
Chiribamete negai hoshikuzu mitai ni mada chiisai keredo
Nandaka wakuwaku suru no kokoro ni hane ga haeta mitai!
Ato sukoshi kimi ga yatte kuru jikan ni futari wandaarando

la la la la la la la la...

ENGLISH TRANSLATE
In the city where the sparkling season comes, I feel calm
Lightly scoop up the scarf and surely a wonderful dream wonder land

Illuminations I began to like to hurry
The word conveys warmth to the whole white and melts away

What should I do, what should I do?
Let's have a magazine rolled (miso)
I am expecting something is different this year

I want you to deliver a song to Tinker Bell coming softly
My heart can not talk well I will overflow with tears
We invite you to a funny happy night at 2 am
If a happy bell echoes through the streets dream wonder land

I will definitely say that I am cold only a little bit
Fluffy wishes may not yet come true ...

Do not rush Do not get caught in the city
I'll be conscious, I guess I might as well
Pale sighs Husband will change more than last year So it is ...

Surely beautiful things Come on If you are colored in a quiet night
White breath far away and tell me far away far now
Before I knew my admiration will change in my mind
I am still quietly waiting for the time when you will come

To the glittering stars' light
I want you to receive my thoughts

Until you are going to give out
Because I will breathe and go to see him
The sound of the beginning bell ringing in the streets

I want you to deliver a song to Tinker Bell coming softly
My heart can not talk well I will overflow with tears
We invite you to a funny happy night at 2 am
If a happy bell echoes through the streets, love 's wonder land

A wonderful thing coming up If it is colored in a quiet night
It is still small like a wish stardust even though it is scattered
It seems that feathers have grown in the heart of something exciting!
Two more time you are coming to us Wonder land

la ...


0 komentar